Гимн Санкт-Петербурга на музыку Р.Глиэра
1. Великий город, народом возведённый, -
творение государя Петра.
Наш сильный дух, на века закалённый,
не сломят балтийские бури-ветра.
2. Дни войны – трагичная страница.
Блокадный хлеб – такое не забыть.
Нам дальше жить и городом гордиться,
и беззаветно Родину любить.
3. Великий город – открытый мир музеев,
встречают вас стражи сфинксы и львы.
Всегда пусть Санкт-Петербург хорошеет,
страны цветок на берегах Невы.
Святой город Петра, - славься! Ура!
Анализ предлагаемого нового текста гимна
В соответствии с названием песни «Гимн великому городу» первый и третий куплеты начинаются словами «Великий город». Эти слова адекватны мелодии, начинающейся торжественно звучащей кварте из-за такта. Слияние слога «род» со следующим словом не приводит к искажению восприятия. Оно приемлемо столь же, как «твои за ста выстоятпередовы ми» в тексте А.Городницкого на тех же нотах.
Слова «народом возведённый, - творение государя Петра» являются весьма удачными по смыслу, стилистике и благозвучию.
Они весьма уместно применены в тексте в начале, где сделан взгляд в историю возникновения города.
Предложения, начинающиеся словами «Великий город », не имеют глагола, они классифицируются как именные, то есть сказуемым считается всё, чем продолжается предложение после тире.
Слово «возведённый» стоит после слова «народом», а не после слова «город». Инверсный порядок слов в словосочетании «народом возведённый» уместен для того, чтобы сделать акцент на слове «народом». При этом мелодия проходит восходящий участок, усиливая этот акцент, так как величие города заключается в широкомасштабном строительстве с директивным привлечением огромной массы людей, - это уникальный пример в мировой истории.
Фраза «наш сильный дух, на века закаленный, не сломят балтийские бури-ветра» так же благозвучна и имеет глубокий смысл, - подразумеваются и наводнения, и нашествия захватчиков, и другие трудности. Рифма «Петра-ветра» есть и в тексте О.Чупрова, но его слова ущербны по смыслу и благозвучию. А других подходящих рифм в русском языке нет.
Для второго куплета музыка меняет характер (инверсия), торжественность сменяется тихим звучанием (в нотах стоит знак «пиано»). Поэтому уместен текст о трагизме войны, о блокаде.
Слово «страница» применено в составе словосочетания «трагичная страница», являющегося сказуемым к словосочетанию «дни войны», которое само по себе семантически является частностью словосочетания «страница истории города». Кроме того, предшествующий куплет охватывает всю историю города от момента его возникновения до бесконечности. Поэтому слово «страница» однозначно воспринимается как «интервал времени». Полное словосочетание «трагичная страница истории города» было бы избыточным, а избыточность является критерием канцеляризма.
Слово «войны» попадает на отдельную пару нот слабая короткая и сильная длинная. Слияния с соседними словами отсутствуют, остается место для паузы, необходимой для соответствия знаку «тире». Слово «хлеб» также удачно попадает на длинную ноту, также есть место для «тире».
Далее вместо тихого нисходящего звучания музыка усиливается в восходящем звучании, достигает кульминации на слове «гордиться» и возвращается в тонику. Приставка «без» в слове «беззаветно» попадает на длинную ноту, поэтому обеспечена удобная возможность четкого произношения удвоения звонкой согласной «зз». Слог «но» попадает на короткую ноту «четверть» в конце такта, сливаясь со словом «Родину». Для снижения эффекта слияния уместно скорректировать ритмический рисунок, применяя триоль, то есть вместо деления на четыре доли разделить такт на три доли. В песнях часто встречаются случаи, когда для разных куплетов ноты расставлены по-разному в пределах текущей гармонии. В данном случае в течение всего такта идет одна и та же гармония, и даже две ноты мелодии имеют одинаковую высоту. Слова «беззаветно Родину любить» будут восприниматься более гладко, как и должно быть для единого словосочетания. Эту фразу можно считать банально-пионерской, но после скорбных слов о трагичности войны и блокадном хлебе уместна именно такая фраза.
Разумеется, в четырех строчках невозможно полностью охватить тему блокады. Не хватило места для слов «герой» или «героический». Но упоминание блокадного хлеба, как характерной особенности этого периода, как символа стойкости питерцев, которые предпочли голодать, но не сдаваться, - является достаточной смысловой основой для завершения куплета словами «городом гордиться и беззаветно Родину любить».
Мелодия завершающего третьего куплета начинается как у первого куплета, но поскольку мелодия первого куплета завершается на пятой ступени (доминанта), а для завершения произведения надо идти к первой ступени (тонике), концовку для третьего куплета надо взять от второго куплета. Стыковка пройдет двумя торжественно звучащими последовательными квартами на вторую и на пятую ступени. Структура слогов последней строки третьего куплета совпадает со структурой последней строки второго куплета, а не первого.
Третий куплет, в отличие от первых двух, исполнять надо негромко, так как он лиричный, но лиричность выдержана строгая, отнюдь не слащавая.
Слова «открытый мир музеев» означают, что в городе много музеев, они открыты для всех гостей, а также и сам город является музеем архитектуры и скульптуры.
Фраза «встречают вас стражи сфинксы и львы» удачно отображает питерский колорит.
Слово «всегда» идет первым перед словом «пусть», так как оно удачно попадает на пару нот: слабая короткая и сильная длинная.
Слова «пусть Санкт-Петербург», содержащие много последовательных согласных, удачно налагаются на мелодию: отдельно на две длинные ноты попадают слова «пусть Санкт», затем на две коротких и одну длинную ноту попадает слово «Петербург». Поэтому название города будет слышно отчетливо и торжественно.
После слова «Петербург» идет слово «хорошеет», но между ними имеется интервал времени, достаточный даже для вдоха, поэтому сочетание согласных «г-х» здесь не доставляет трудностей пения.
Цветок в масштабе страны – это замечательное сравнение, адекватное слову «хорошеет». Слово «страны» звучит на двух отдельных нотах на квартовом интервале, далее «цветок» звучит на более высоких следующих двух отдельных нотах на квартовом интервале, - получается весьма суггестивное торжественное утверждение.
Последний куплет завершается на нижней тонике, а далее в оригинале нот Р.Глиэра есть кода, состоящая из длинных высоких нот, к верхней тонике. Здесь очень удачно будут звучать слова «Святой город Петра, - славься! Ура!»
Считается, что рифмы для песнопения имеют второстепенное значение, но мне удалось применить безупречные рифмы, не жертвуя смыслом текста. Рифма «возведённый – закалённый» считается примитивной, но она весьма содержательна, так как строительство происходило в труднейших напряженных условиях.
Таким образом, в предлагаемом тексте гимна Санкт-Петербурга мне удалось достигнуть высокого качества по смыслу, стилю, суггестивности и благозвучию. Много открытых слогов. Безударная гласная «о», произносимая как «а», встречается только на коротких нотах. Использовано много слов, характерных именно для нашего города. Текст полностью соответствует жанру гимна и по части восхваления, и по части социального единения и воспитания патриотизма граждан, особенно молодёжи.
Соблюдена полная адекватность замыслам композитора именно в том нотном варианте, который был принят в качестве гимна города в 1953 году (отличается от варианта из балета). Точнее говоря, ранее звучали четыре куплета, а здесь предлагаются только три куплета, без четвертого, который был бы столь же мрачным, как второй.
|